San Marcos, 14 nov. (AGN). – La Dirección Departamental de Educación (Dideduc) de San Marcos, efectuó el festival de lectoescritura en mi comunidad: Es momento de leer y escribir en mi idioma. Esta iniciativa tiene como objetivo promover la lectura y escritura del idioma materno sipacapense, en el marco del de la estrategia de nivelación de los aprendizajes en línea con el decenio internacional de las lenguas indígenas del mundo.
Esta acción contó con el apoyo de la Subdirección Técnico-Pedagógica Bilingüe Intercultural y en coordinación con el Viceministerio Bilingüe e Intercultural del Ministerio de Educación (Mineduc).
Dicha actividad se desarrolló en la Escuela Oficial Rural Mixta de aldea Tres Cruces del municipio de Sipacapa, San Marcos. En ese sentido, participaron estudiantes del nivel primario de establecimientos educativos del área urbana y rural del municipio.
Fomentan idioma
El director de la Dideduc, Rodrigo Miranda, expresó que a través de juegos lúdicos se esta fomentando la práctica del idioma materno. En la actividad se observó la participación de docentes, padres de familia y estudiantes.
A través de diferentes stand se está promoviendo y los niños están aprendiendo y fortaleciendo lo que es el idioma sipakapense a través del canto, la ruleta, la lotería, los rompecabezas, son herramientas importantes. También contamos con un stand de artesanías la cual fortalece la identidad de los niños, ya que no solo es el idioma. Sino que son las costumbres y tradiciones. Agradecemos el apoyo de Viceministerio Bilingüe Intercultural del Ministerio de Educación ya que es un ente primordial para el desarrollo de este evento“.
José Pérez, representante de la DIGEBI, señalo que el festival de lectoescritura en mi comunidad se esta trabajando en diez comunidades lingüísticas. Admás, está enfocado a salvaguardar los idiomas nacionales, que en este caso se estima en el municipio de Sipacapa existen aproximadamente 16 mil personas que hablan el sipacapense.
La idea es que se pueda fortalecer la escritura, el uso de los idiomas nacionales. En este primer año estamos atendiendo a idiomas que tienen menos hablantes con respecto a otros que tienen mas de 50 mil hablantes, en estos momentos estamos con idiomas que tienen 10 mil hablantes, ya que están en riesgo de poder desaparecer si es que no hacemos algo para poder fomentar su uso.
Por Whitmer Barrera/Gobernación de San Marcos
Lea también:
COE departamental de Izabal reitera recomendaciones para prevenir el dengue
Yo soy/