Ciudad de Guatemala, 5 nov (AGN).- La Academia de Lenguas Mayas de Guatemala (ALMG) cuenta con el documento Variación Dialectal, análisis fonológico general del idioma maya achi, en Baja Verapaz, para promover el conocimiento y mejor uso del idioma de esta comunidad lingüística.
La Dirección Lingüística y Cultural de la ALMG llevó a cabo la investigación cualitativa en los cuatro municipios mayoritarios hablantes: Cubulco, Rabinal, San Miguel Chicaj y Salamá, del departamento de Baja Verapaz, Guatemala.
Dicha publicación contiene información detallada sobre las variaciones dialectales existentes entre los municipios ya mencionados, con el fin de responder a la necesidad de estandarizar la escritura del idioma maya achi, proyectada en el Plan Operativo Anual de la entidad, que puede encontrarla en el siguiente enlace.
El objetivo principal de la investigación es definir el grado de variaciones dialectales en los campos fonético, fonológico, semántico y lexical, y contempló tres fases: estudio de campo, que contiene entrevistas a personas mayores en 15 comunidades mayahablantes del municipio de Cubulco.
Grupos de jóvenes integrantes de bandas musicales fueron recibidos por el Presidente de la República, Dr. Bernardo Arévalo, para reconocer su participación en el Recorrido Revolución, además de convivir y recibir palabras para impulsar la sana recreación y convivencia. pic.twitter.com/XDGeXB9Cwn
— Ministerio de Cultura y Deportes de Guatemala (@McdGuate) November 5, 2024
La fase dos contiene el análisis fonológico local del estudio de campo del mismo municipio para determinar si existen variaciones dialectales internas y la fase final es el análisis fonológico general del idioma maya achi.
En las 500 palabras estudiadas, se detectó un total de 205 palabras sin variación y 295 con variación. De las 295 palabras con variación se detectaron 185 con variación fonológica y 110 con variación lexical.
El municipio que presentó mayor variación es Cubulco, mientras que los municipios de Rabinal, San Miguel Chicaj y Salamá, presentan similitud entre sí.
El idioma es uno de los pilares que identifican a un pueblo, ya que por medio de él es posible dar a conocer, de generación en generación toda una cultura. Sin olvidarse que los idiomas mayas tienen sus propias raíces: histórica, lingüística, fonológica, morfológica y sintáctica que definen a los distintos idiomas del pueblo maya, indica el informe.
Sobre la ALMG
La creación de esta institución es para normar la situación de los alfabetos de los idiomas mayas en el país. Fue fundada en 1990 por un grupo de profesionales interesados en la investigación, desarrollo y promoción de los idiomas indígenas existentes en el país.
Legalmente, la ALMG se creó el 18 de octubre de 1990 por el Congreso de Guatemala Decreto 65-90, publicado en el diario oficial el 15 de noviembre de 1990, Ley de la Academia de Lenguas Mayas de Guatemala.
La ley establece que es la máxima entidad rectora para la promoción y desarrollo de las lenguas mayas en el país y ejerce por medio de ellas la administración de sus intereses. Es una organización del Estado de Guatemala que regula el uso, la escritura y la promoción de los idiomas mayas.
Puede interesarle:
Guatemala será sede por segunda ocasión del Festival Centroamérica Cuenta 2025
ip/ir/dm