• Últimas noticias
  • Todo
  • CIENCIA Y TECNOLOGÍA
Este trabajo no solo representa un acto de dignificación hacia las víctimas, sino también una contribución a la preservación de los idiomas mayas y xinka. / Foto: Copadeh

Traducen sentencia del caso Sepur Zarco a idiomas nacionales

27 de marzo de 2025
Provial ha brindado atención a más de 17 mil usuarios afectados por las lluvias. (Foto: Provial)

Provial refuerza su capacidad de respuesta ante emergencias viales durante la temporada de lluvias 2025

5 de octubre de 2025
Nuevo Centro de Atención Permanente fortalecerá los servicios de salud en Santiago Chimaltenango. (Foto: MSPAS)

Nuevo Centro de Atención Permanente fortalece los servicios de salud en Santiago Chimaltenango

5 de octubre de 2025
El Ministerio de Salud realiza jornada para la prevención de la ceguera. (Foto: MSPAS)

Ministerio de Salud promueve jornada gratuita de prevención de la ceguera en zona 1

5 de octubre de 2025
El MAGA destacó que el SINAT GT representa un instrumento estratégico para la detección de patrones de movilización en caso de brotes de enfermedades. / Foto: MAGA

MAGA fortalece la trazabilidad pecuaria digital en Guatemala

5 de octubre de 2025
Un número reducido de países de América Latina ha adoptado la IA.

América Latina y el Caribe aceleran adopción de IA, pero persisten “brechas estructurales”

5 de octubre de 2025
Fopavi avanza con la construcción de viviendas en Chiquimula./Foto: CIV.

Fopavi avanza con proyectos de vivienda para más de 600 familias en Chiquimula

5 de octubre de 2025
Así será la asignación constitucional a las municipalidades para 2026. / Foto: Segeplan.

Así será la asignación constitucional a las municipalidades para 2026

5 de octubre de 2025
Capacitan a personal de salud en detección temprana de patologías neurológicas en la niñez. (Foto: MSPAS)

Personal de salud de Totonicapán se capacita sobre detección temprana de patologías neurológicas en la niñez

5 de octubre de 2025
Gabinete de Seguridad Suchitepéquez refuerza acciones contra la delincuencia

Gabinete de Seguridad Suchitepéquez refuerza acciones contra la delincuencia

5 de octubre de 2025
Noche de Leyendas en el Palacio Nacional de la Cultura./Foto: Gilber García.

La Noche de Leyendas revive la historia guatemalteca en el Palacio Nacional de la Cultura

4 de octubre de 2025
Resumen de noticias – sábado 16 de marzo de 2024

Resumen de noticias – sábado 4 de octubre 2025

4 de octubre de 2025
Provial atendió más de 40 emergencia de tránsito en una semana./Foto: Provial.

Provial atendió más de 40 emergencias de tránsito en una semana

4 de octubre de 2025
Guatemala de la Asunción
domingo, octubre 5, 2025
  • Iniciar Sesión
Agencia Guatemalteca de Noticias
  • Inicio
  • Nosotros
  • Noticias
  • Categorías
    • GOBIERNO
      • COVID-19
      • Salud
      • Educación
      • Seguridad
      • Transparencia
      • Desarrollo Social
    • NACIONALES
      • Presidencia
      • Migrantes
      • Medio Ambiente
      • Diplomacia
    • INTERNACIONALES
    • DEPARTAMENTALES
      • Alta Verapaz
      • Baja Verapaz
      • Chimaltenango
      • Chiquimula
      • El Progreso
      • Escuintla
      • Guatemala
      • Huehuetenango
      • Izabal
      • Jalapa
      • Jutiapa
      • Petén
      • Quetzaltenango
      • Quiché
      • Retalhuleu
      • Sacatepéquez
      • San Marcos
      • Santa Rosa
      • Sololá
      • Suchitepéquez
      • Totonicapán
      • Zacapa
    • ECONOMÍA
      • Infraestructura
      • Reactivación Económica
      • Emprendimiento
      • Turismo
    • SALUD Y VIDA
      • Alimentación
      • Familia
      • Mujer
    • CIENCIA Y TECNOLOGÍA
    • DEPORTES
    • CULTURA
      • Música
      • Espectáculos
Sin Resultados
Ver todos los resultados
Agencia Guatemalteca de Noticias
Sin Resultados
Ver todos los resultados

Traducen sentencia del caso Sepur Zarco a idiomas nacionales

Sentencia por caso Sepur Zarco fue traducida a los  idiomas nacionales, facilitando así la información a los pueblos indígenas.

Lincy Rodríguez por Lincy Rodríguez
27 de marzo de 2025
en Departamentales, NACIONALES, preservación de idiomas nacionales
Este trabajo no solo representa un acto de dignificación hacia las víctimas, sino también una contribución a la preservación de los idiomas mayas y xinka. / Foto: Copadeh

Este trabajo no solo representa un acto de dignificación hacia las víctimas, sino también una contribución a la preservación de los idiomas mayas y xinka. / Foto: Copadeh

Ciudad de Guatemala, 27 mar (AGN).–  En un paso trascendental hacia la reparación digna y transformadora, la Comisión Presidencial por la Paz y los Derechos Humanos (Copadeh), en coordinación con el Ministerio de Cultura y Deportes y el Ministerio de Educación dio cumplimiento a una de las medidas de reparación ordenadas por la justicia guatemalteca en el emblemático caso Sepur Zarco.

Como parte de este compromiso, la sentencia dictada por el Tribunal de Alto Riesgo A fue traducida a los  idiomas nacionales, facilitando así el acceso a la información a los pueblos indígenas de Guatemala, actualmente van 19 traducciones de 22. Estas ya se encuentra disponible para consulta en el portal oficial de la Copadeh.

La @copadehgt, junto al @McdGuate y el @MineducGT, avanzan efectiva y responsablemente en el cumplimiento de las medidas de reparación digna y transformadora del caso Sepur Zarco.

Aquí la traducción de la sentencia en idioma Q’anjob’al: https://t.co/BrsgVvRjlT pic.twitter.com/kFa0k4gDIQ

— COPADEH Guatemala (@copadehgt) March 21, 2025

Un caso que marcó la historia del país

La comunidad de Sepur Zarco, ubicada entre El Estor, Izabal, y Alta Verapaz, fue escenario de graves violaciones a los derechos humanos durante el Conflicto Armado Interno.

Entre 1982 y 1988, mujeres q’eqchi’ de la zona fueron víctimas de violencia sexual, esclavitud sexual y doméstica, así como de otras formas de abuso.

Tras años de lucha y resistencia, las abuelas de Sepur Zarco lograron llevar su caso ante la justicia. En febrero de 2016, el tribunal guatemalteco emitió un fallo histórico que reconoció los crímenes cometidos y ordenó al Estado cumplir con 16 medidas de reparación.

El fallo judicial no solo reconoció la magnitud de los delitos, sino que también estableció acciones concretas para resarcir a las víctimas y sus familias. Entre las principales medidas se encuentra la construcción de un centro de salud en la comunidad, mejoras a la escuela primaria existente, la creación de un establecimiento de nivel secundario y la asignación de becas para mujeres y niñas de la comunidad.

Asimismo, se instruyó la reapertura de expedientes relacionados con la restitución de tierras, una de las principales demandas de las víctimas que sufrieron despojos durante el conflicto.

Preservación de la memoria y los idiomas

La traducción de la sentencia a los idiomas originarios de Guatemala es un esfuerzo significativo por garantizar el derecho de los pueblos indígenas a conocer los alcances de la justicia en su propio idioma. Este trabajo no solo representa un acto de dignificación hacia las víctimas, sino también una contribución a la preservación de los idiomas mayas y xinka.

Los idiomas en los que ya se encuentra disponible la traducción son:

  • Achi
  • Akateko
  •  Chuj
  • Itza
  • Ixil
  • Kaqchikel
  • K’iche’
  • Mam
  • Mopan
  • Poqomam
  • Poqomchi,
  • Qánjob’al
  • Sakapulteko
  • Sipakapense
  • Tektiteko
  • Tz’utujil
  • Jakalteko / popti´
  • Q’eqchi
  • Uspanteko
  • y en idioma Xinka que no es un idioma maya

La traducción de esta sentencia aún está pendiente en tres idiomas mayas:

  • Awakateko
  • Chalchiteko
  • Chorti’

La divulgación de la sentencia en todos los idiomas nacionales representa un avance en el cumplimiento de las reparaciones y reafirma el compromiso del Estado de Guatemala con la memoria histórica, la justicia y la dignificación de las víctimas.

Esta acción busca que cada comunidad indígena pueda acceder y comprender la trascendencia de este fallo histórico, considerado un referente en la lucha contra la violencia sexual y la esclavitud impuesta durante el conflicto armado en el país.

Lea también:

ALMG cuenta con traducciones de textos en el idioma “sipakapense”

lr/ir

Etiquetas: idiomas mayapreservación de idiomas nacionalesSepur Zarcotraducción
Agencia Guatemalteca de Noticias

AGN.GT - 2021

Sitio web desarrollado por:

  • SCSPR

Síguenos

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In

Add New Playlist

Sin Resultados
Ver todos los resultados
  • Inicio
  • Nosotros
  • Noticias
  • Categorías
    • GOBIERNO
      • COVID-19
      • Salud
      • Educación
      • Seguridad
      • Transparencia
      • Desarrollo Social
    • NACIONALES
      • Presidencia
      • Migrantes
      • Medio Ambiente
      • Diplomacia
    • INTERNACIONALES
    • DEPARTAMENTALES
      • Alta Verapaz
      • Baja Verapaz
      • Chimaltenango
      • Chiquimula
      • El Progreso
      • Escuintla
      • Guatemala
      • Huehuetenango
      • Izabal
      • Jalapa
      • Jutiapa
      • Petén
      • Quetzaltenango
      • Quiché
      • Retalhuleu
      • Sacatepéquez
      • San Marcos
      • Santa Rosa
      • Sololá
      • Suchitepéquez
      • Totonicapán
      • Zacapa
    • ECONOMÍA
      • Infraestructura
      • Reactivación Económica
      • Emprendimiento
      • Turismo
    • SALUD Y VIDA
      • Alimentación
      • Familia
      • Mujer
    • CIENCIA Y TECNOLOGÍA
    • DEPORTES
    • CULTURA
      • Música
      • Espectáculos

AGN.GT - 2021